-
Nouveautés
Pages
- Actualités
- Bibliographie
- Bienvenue
- Censure
- Enfantines
- Histoire
- Le conte et les contes
- Poésie
- Recherches
- Traductions
- Travaux
Archives de l’auteur : Françoise Morvan
Le massacre de Creney
Tandis qu’à Guingamp, on s’apprêtait à rendre hommage à Yann Fouéré, j’évoquais à Troyes le massacre de Creney : 49 jeunes résistants extraits de la prison de Troyes par les SS du Bezen Perrot pour être assassinés à la veille de la … Continuer la lecture
Publié dans Archives, Autonomisme, Bezen Perot, Bretagne, Censure, Conférence, histoire, nationalisme, politique
4 commentaires
Parole interdite (suite et peut-être pas fin)
Le 16 avril dernier, un commando de militants bretons emmené par le président du Centre culturel breton de Guingamp avait tenté d’interdire ma conférence sur le poète Armand Robin car il fallait honorer à la place un nationaliste (et collaborateur … Continuer la lecture
Publié dans Autonomisme, Bretagne, Censure, Conférence, Ethnisme, Institut de Locarn, Le monde comme si, nationalisme, Propagande
6 commentaires
Platonov à Lorient
. Première de Platonov au théâtre de Lorient dans la mise en scène de Rodolphe Dana (qui joue le rôle de Platonov) et avec Emmanuelle Devos dans le rôle de la Générale (rôle qui lui a valu l’an passé le Molière … Continuer la lecture
Publié dans Spectacle, Tchekhov, Théâtre, Traduction
Laisser un commentaire
En chinois
La Saga des petits radis vient de paraître en chinois ! . .
Publié dans chanson, Collection Coquelicot, comptine, enfants, Françoise Morvan, illustration, Poésie, Traduction
2 commentaires
Sendak : Loin, très loin
Et voici l’autre album de Sendak, paru ce mois-ci — une fable mélancolique qui était toute faite pour me plaire car elle raconte l’histoire d’un petit garçon qui s’enfuit de chez lui (enfant, j’avais tendance à pratiquer l’art … Continuer la lecture
Publié dans enfants, illustration, Sendak, Traduction
Laisser un commentaire
Un trou, c’est pour creuser
. . Je viens de recevoir le premier exemplaire du deuxième album de Maurice Sendak que j’ai traduit pour les éditions MeMo (le premier, c’était La fenêtre de Kenny, qui est paru juste avant l’été). Cette fois, il s’agit d’un … Continuer la lecture
Publié dans enfants, illustration, Sendak, Traduction
11 commentaires
Résidence
. . Je suis en résidence à la maison Julien Gracq. Personne ne m’a demandé de lire ou relire Julien Gracq mais c’est une sorte d’envie qui s’impose, et lire un auteur à l’endroit même où il a pu rêver, … Continuer la lecture
Publié dans Julien Gracq, Rencontre, Résidence
Laisser un commentaire
Incandescence (suite)
. Même averti, je veux dire habitué, on est surpris par la manière dont s’exerce la censure en Bretagne : hier avait lieu l’unique représentation d’Incandescence, un spectacle qui m’a été demandé pour le 14 août et que j’ai écrit comme un … Continuer la lecture
Publié dans Poésie, Spectacle
2 commentaires
Incandescence
. Nous répétons pour la représentation unique d’Incandescence, un spectacle que j’ai écrit à partir de textes sur ce point culminant des vacances qu’était l’Assomption. Les forains arrivaient et avec eux cette attente du moment où toute la ville monterait … Continuer la lecture
Publié dans Poésie, Spectacle, Traduction
Laisser un commentaire
Sendak : La fenêtre de Kenny
Voici paru le premier des livres de Maurice Sendak à ce jour inconnus en français, La fenêtre de Kenny. Sendak a écrit et illustré l’histoire mélancolique d’un petit garçon solitaire. Entre le rêve et la réalité, se développe comme … Continuer la lecture
Publié dans enfants, illustration, Sendak, Traduction
Laisser un commentaire