Archives de catégorie : Tchekhov

Rencontre à l’IMEC

Durant deux jours, sur le thème « Archives littéraires et traduction », j’interviens à l’IMEC (Institut Mémoire de l’édition contemporaine) avec André Markowicz. Vu le thème prévu, je devais parler du fonds Armand Robin que j’ai déposé à l’IMEC mais j’ai … Continuer la lecture

Publié dans Traduction | Laisser un commentaire

Les éditions Mesures à la librairie L’Écume des pages

. . Ce soir, à 19 h, rencontre à la librairie L’Écume des pages, 174 boulevard Saint-Germain dans le VIe arrondissement. Le sujet (entre autres) : la cinquième saison des éditions Mesures.

Publié dans Traduction | Laisser un commentaire

Rencontre à Port-Louis

Publié dans André Markowicz, Conte, Éditions Mesures, Etnorégionalisme, Le Culte des racines, Le monde comme si, Librairie, Littérature, Poésie, Rencontre, Signature, Traditions populaires, Traduction, Traduction | Laisser un commentaire

Les sonnets de Shakespeare au lycée

Les sonnets de Shakespeare au lycée Poursuivant l’expérience engagée avec Les Mistoufles, David Gauchard a choisi de travailler sur les Sonnets de Shakespeare parus aux éditions Mesures : comme avec les enfants pour Les Mistoufles qui ont donné lieu à sept CD, il s’agit de … Continuer la lecture

Publié dans Traduction | Laisser un commentaire

Le Printemps des Poètes (suite) (et fin, j’espère)

. . Jamais je n’avais accordé une seconde d’attention au Printemps des Poètes (oui, j’ai appris qu’il fallait aussi une majuscule à Poètes) et je n’avais aucune intention de lui en accorder une seule quand la fatale tribune contre Sylvain … Continuer la lecture

Publié dans ancien français, enfants, Institutions littéraires, Lais, Littérature, Marie de France, Moyen Age, Poésie, Traduction, Traduction | Laisser un commentaire

La cinquième saison des éditions Mesures

. . Voici la première présentation des cinq livres de la cinquième saison des éditions Mesures. C’est à Rennes, à la librairie Comment dire où la libraire, Aliénor, nous a proposé de présenter tous les livres ensemble et non pas … Continuer la lecture

Publié dans ancien français, André Markowicz, Anna Akhmatova, Chats Pelés, Christian Olivier, Conte, Éditions Mesures, Evguéni Zamiatine, illustration, Léonid Andréïev, Les Douze, Littérature, Poésie, Rutebeuf, Théâtre, Traduction | Laisser un commentaire

Rencontre à la librairie Les champs magnétiques

. Demain à 19 h 30, nous présenterons les livres de la saison IV des éditions Mesures à la librairie Les champs magnétiques, 80 rue du rendez-vous, dans le XIIe arrondissement, près de la place de la Nation – une … Continuer la lecture

Publié dans Éditions Mesures, L'oiseau loup, Les Enfants de la guerre, Librairie, Littérature, Photographie, Rencontre, Signature, Sonnets, Traduction, Yvonne Kerdudo | Laisser un commentaire

Nazis et terroristes

Ces jours derniers, j’ai relayé sur le site du Groupe information Bretagne deux courageuses protestations contre la réhabilitation de militants nationalistes bretons engagés dans la collaboration avec les nazis.  D’abord, la protestation de deux élues de Trégastel contre l’exposition en hommage à … Continuer la lecture

Publié dans Bezen Perot, Bretagne, Celtitude, Ethnisme, FLB, Histoire, nationalisme, Nazisme, Terrorisme | Laisser un commentaire

Après le Festival vo-vf, rencontre à la librairie Le Failler

. ©Michel Gheude . Salle comble hier pour entendre en anglais (dits par Matthew Vanston), en français et en russe (dans la traduction de Samouil Marchak) les sonnets de Shakespeare que nous avons traduits et publiés, André Markowicz et moi, … Continuer la lecture

Publié dans André Markowicz, Éditions Mesures, Lecture, Librairie, Rencontre, Shakespeare, Signature, Sonnets, Traduction | Laisser un commentaire

By Heart

. . On a beau dire, ça fait une drôle d’impression de se trouver sur la scène de la Cour d’honneur au pied du Palais des papes face à deux mille personnes debout pour une immense ovation. L’instant d’avant vous … Continuer la lecture

Publié dans Shakespeare, Sonnets, Spectacle, Théâtre, Tiago Rodrigues, Traduction | Laisser un commentaire