-
Nouveautés
Pages
- Actualités
- Bibliographie
- Bienvenue
- Censure
- Enfantines
- Histoire
- Le conte et les contes
- Poésie
- Recherches
- Traductions
- Travaux
Archives de l’auteur : Françoise Morvan
Burthulet
Magnifique rencontre hier à Burthulet — je préfère parler de rencontre plutôt que de concert tant la présence du public était amicale et l’attention intense. On ne pouvait pas rêver de plus beau lieu et de plus beau moment pour Brumaire : … Continuer la lecture
Publié dans Annie Ebrel, Basse-Bretagne, Bretagne, chanson, Conférence, Conte, Éditions Mesures, Musique, Pasternak, Poésie, Poésie russe, Rencontre, Signature, Spectacle
Laisser un commentaire
Retour aux sources
Anatole Le Braz est né voilà 150 ans à Saint-Servais (alors en Duault). Invitée à donner Brumaire dans l’enclos de la chapelle de Burthulet le 1erseptembre à 15 heures pour clore la séquence 2019 des Lieux mouvants, j’ai indiqué au détour … Continuer la lecture
Publié dans Annie Ebrel, Bretagne, chanson, Conférence, Folklore, grandes collectes, gwerz, histoire, Luzel, Rencontre
Laisser un commentaire
Signature à Rostrenen
Mardi 27 à partir de 10 heures à la Maison de la presse de Rostrenen, je signerai les trois premiers livres qui viennent de paraître aux éditions Mesures. Cette rencontre a lieu à l’occasion de la parution de Brumaire (livre … Continuer la lecture
Publié dans Rencontre, Signature
Laisser un commentaire
Assomption
Bizarre de penser que voici l’Assomption passée et, pour la première fois, le livre qui évoque ces étés d’enfance est en vente alors que les derniers vestiges de ce qui était naguère le plus haut moment de l’année en haute … Continuer la lecture
Publié dans Traduction
Laisser un commentaire
Une maison très spéciale
Moi qui, ayant reçu un article roboratif sur l’un des livres de Ruth Krauss illustré par Maurice Sendak, venais de leur consacrer ici une chronique, voilà que je reçois Une maison très spéciale, le dernier livre de Ruth Krauss et Maurice Sendak … Continuer la lecture
Publié dans enfants, illustration, Poésie, Sendak, Traduction
Laisser un commentaire
Deux exemples de traduction
Je trouve en ligne, par le plus grand des hasards, le texte d’une communication sur deux de mes traductions paru en janvier 2019 dans la revue Palimpsestes : très intéressant puisque ce texte fait suite aux échanges avec les étudiants de l’université … Continuer la lecture
Publié dans colloque, enfants, illustration, Shel Silverstein, Traduction
Laisser un commentaire
Un trou, c’est pour creuser
Un lecteur m’adresse un article sur l’un des livres illustrés par Maurice Sendak que j’ai traduits : très joli article, et qui, chose rare (surtout s’agissant de littérature dite enfantine), prend en compte la traduction. Nous avions fait ici lors … Continuer la lecture
Publié dans article, Enfance, illustration, Poésie, Sendak, Traduction, Traduction
Laisser un commentaire
Charybde (2)
À ma grande surprise, moi qui avais déjà été émerveillée par la note de lecture d’Hugues Robert sur Assomption,je découvre une nouvelle note de lecture, tout aussi fine et intelligente, sur Buée. Le rôle des quatrains et de la poésie baroque dans l’ensemble des quatre … Continuer la lecture
Publié dans Traduction
Laisser un commentaire
Charybde
La librairie Charybde se trouve au 81 rue du Charolais dans le XIIe arrondissement. C’est une petite librairie mais remarquablement active, et qui a inventé, chose que j’ignorais, le principe de la librairie de garde. J’ai découvert avec une surprise émue l’article que … Continuer la lecture
Publié dans édition, Éditions Mesures, Librairie, Poésie, Sur champ de sable
Laisser un commentaire
Devoir de mémoire ?
Le 16 juillet, il y a 75 ans, des jeunes gens, enfermés dans une cave à Bourbriac et torturés pendant plusieurs jours, étaient conduits près d’un bas-fond au bord d’une route, à Garzonval, et abattus d’une balle dans la nuque … Continuer la lecture
Publié dans Traduction
Laisser un commentaire