-
Nouveautés
Pages
- Actualités
- Bibliographie
- Bienvenue
- Censure
- Enfantines
- Histoire
- Le conte et les contes
- Poésie
- Recherches
- Traductions
- Travaux
Archives de catégorie : Moyen Age
Les fables de Marie de France
. Je viens de recevoir les actes du colloque Marie de France fabuliste – colloque placé sous la direction de Jeanne-Marie Boivin et Baptiste Laïd et qui m’avait donné l’occasion de poser le problème de la traduction de la poésie médiévale. C’est … Continuer la lecture
Publié dans Fables, Marie de France, Moyen Age, Poésie, Traduction
4 commentaires
Le Printemps des Poètes (suite) (et fin, j’espère)
. . Jamais je n’avais accordé une seconde d’attention au Printemps des Poètes (oui, j’ai appris qu’il fallait aussi une majuscule à Poètes) et je n’avais aucune intention de lui en accorder une seule quand la fatale tribune contre Sylvain … Continuer la lecture
Les fables de Marie de France pour les élèves
. Après les Lais de Marie de France parus l’an passé dans la collection « Les Ateliers d’Actes Sud » destinée aux collégiens et aux lycéens, voici ses Fables, menus trésors si peu connus. Les deux volumes sont vraiment complémentaires même s’ils peuvent être lus … Continuer la lecture
Marie de France et les agrégatifs
Dans le courant du mois de juillet, je reçois une invitation à participer aux Assises de la traduction organisées en Arles par ATLAS (Association pour la promotion de la traduction littéraire). On m’invite à parler du temps dans les Lais … Continuer la lecture
Publié dans ancien français, Moyen Age, Poésie, Traduction
10 commentaires
Marie de France à l’université
. . Joyeuse rencontre autour des Lais de Marie de France : ce qui devait être une conférence à la Maison des sciences de l’homme de Rennes s’est changé en rencontre improvisée avec les étudiants de première année car, ayant omis … Continuer la lecture
Publié dans Conférence, Marie de France, monde comme si, Moyen Age, Poésie, Traduction
Laisser un commentaire
Anciennes complaintes
. Sur les Anciennes complaintes de Bretagne, la journaliste Morgan Large ne s’est pas contentée de faire une émission : elle en a fait deux ! Et en trouvant des illustrations sonores qui donnent l’impression d’entrer dans le … Continuer la lecture
Publié dans Bretagne, chanson, édition, Émissions, enfants, Françoise Morvan, histoire, illustration, Le monde comme si, Luzel, Moyen Age, nationalisme, radio, Rencontre, Traduction
Laisser un commentaire
Marie de France dans la cathédrale de Saint-Denis
@ Matthieu Vassiliev . Une incroyable expérience : lire les Lais de Marie dans le chevet de la cathédrale de Saint-Denis, en pensant qu’à cet endroit-même, le 11 juin 1144, Aliénor d’Aquitaine se trouvait là, près de Louis … Continuer la lecture
Publié dans Bretagne, Marie de France, Moyen Age, Poésie, Rencontre, Théâtre, Traduction
Marqué avec lecture
Laisser un commentaire
Pathelin
* * *Du 21 mars au 21 avril 2013, Jean-Marc Haloche et la Compagnie Ici Londres mettent en scène La Farce de maître Pathelin dans ma traduction (choisie, est-il précisé, en raison du respect de l’octosyllabe rimé) au théâtre Odyssée … Continuer la lecture
Publié dans Moyen Age, Théâtre, Traduction
Laisser un commentaire