Archives de catégorie : Théâtre

Rencontre au Théâtre Gérard Philipe

        . Dimanche 12 avril à 18 heures au Théâtre Gérard Philipe à Saint-Denis, rencontre au sujet des Trois sœurs avec Jean-Yves Ruf et les comédiens (après le spectacle qui commence à 15 h 30).

Publié dans Rencontre, Spectacle, Tchekhov, Théâtre, Traduction | Marqué avec , , , | Laisser un commentaire

Un monde en partage : Tchekhov

Je reçois avec quelque retard la copie d’une interview demandée par La Croix sur Tchekhov. Miracle, le texte publié me semble conforme à celui que j’avais envoyé, alors même qu’on m’avait demandé des modifications, des éclaircissements, des notes explicatives, et … Continuer la lecture

Publié dans André Markowicz, Tchekhov, Théâtre, Traduction | Laisser un commentaire

Master class

        Je me demande pourquoi il n’y a pas de terme français pour master class.  Travail guidé serait plus précis, car je n’ai pas du tout l’intention de faire une classe de maîtres mais de plutôt une classe de … Continuer la lecture

Publié dans André Markowicz, Conférence, Tchekhov, Théâtre, Traduction | Marqué avec , , | Laisser un commentaire

Les trois sœurs à Strasbourg

    Demain samedi 14 mars à 11 heures à la librairie Kléber, rencontre avec Jean-Yves Ruf sur la traduction et la mise en scène des Trois sœurs. André Markowicz annonce que je vais écrire un long texte au sujet … Continuer la lecture

Publié dans André Markowicz, Rencontre, Tchekhov, Théâtre | Marqué avec , , , | Laisser un commentaire

Tchekhov : éditions revues

. Après Platonov…                   …l’édition revue des Trois sœurs…                   …et d’Oncle Vania.                    Ce sont … Continuer la lecture

Publié dans André Markowicz, édition, Tchekhov, Théâtre, Traduction | Marqué avec , , | Laisser un commentaire

Cherchez l’erreur

  Du 4 au 8 mars, Platonov.      Du 17 au 18 mars, Les trois sœurs.    Dans le premier cas, il faut chercher tout à la fin de la distribution dans le dossier pour voir mentionner le nom … Continuer la lecture

Publié dans Conférence, édition, Rencontre, Tchekhov, Théâtre, Traduction | Marqué avec , , | Laisser un commentaire

Rencontre

. Soirée traduction autour de Platonov le vendredi 6 mars à 20 h à la librairie L’Atelier, 2 bis rue du Jourdain, 75020 Paris . Philippe Poulain, le responsable de la librairie, fait un travail remarquable d’information au sujet de … Continuer la lecture

Publié dans André Markowicz, Rencontre, Tchekhov, Théâtre, Traduction | Laisser un commentaire

Platonov

. Première de Platonov au Théâtre de la Colline par le collectif Les Possédés. Une mise en scène bien accordée à l’esprit du temps. Avant le spectacle, une minute de silence à la mémoire des personnes assassinées lors de l’attentat … Continuer la lecture

Publié dans adaptation, Spectacle, Tchekhov, Théâtre, Traduction | Marqué avec , | Laisser un commentaire

Tchekhov : versions (sans doute) définitives

. Vont paraître les versions revues et corrigées d’Oncle Vania et des Trois sœurs, tenant compte de dix ans de précisions apportées grâce aux comédiens et aux metteurs en scène avec lesquels nous avons travaillé.

Publié dans André Markowicz, édition, Tchekhov, Théâtre, Traduction | Marqué avec , , , | Laisser un commentaire

Châtaigne

Nous avons traduit la nouvelle de Tchekhov, Kachtanka (Châtaigne) pour Anton Kouznetsov, extraordinaire acteur et metteur en scène russe, contraint à l’émigration pour avoir voulu résister à sa manière et mort pour avoir voulu continuer de mener sa barque à … Continuer la lecture

Publié dans adaptation, André Markowicz, Spectacle, Tchekhov, Théâtre, Traduction | Laisser un commentaire