-
Nouveautés
Pages
- Actualités
- Bibliographie
- Bienvenue
- Censure
- Enfantines
- Histoire
- Le conte et les contes
- Poésie
- Recherches
- Traductions
- Travaux
Archives de l’auteur : Françoise Morvan
Un monde en partage : Tchekhov
Je reçois avec quelque retard la copie d’une interview demandée par La Croix sur Tchekhov. Miracle, le texte publié me semble conforme à celui que j’avais envoyé, alors même qu’on m’avait demandé des modifications, des éclaircissements, des notes explicatives, et … Continuer la lecture
Publié dans André Markowicz, Tchekhov, Théâtre, Traduction
Laisser un commentaire
La freizh
. Retour de Lille… Le Théâtre du Nord est un théâtre qui vit, qui appelle la vie, qui se veut lieu de partage. Encore dans l’euphorie de la rencontre avec les étudiants et … Continuer la lecture
Publié dans Autonomisme, Bretagne, Ethnisme, Institut de Locarn, Le monde comme si, nationalisme, politique
Marqué avec Locarn, ultralibéralisme
Laisser un commentaire
Master class
Je me demande pourquoi il n’y a pas de terme français pour master class. Travail guidé serait plus précis, car je n’ai pas du tout l’intention de faire une classe de maîtres mais de plutôt une classe de … Continuer la lecture
Publié dans André Markowicz, Conférence, Tchekhov, Théâtre, Traduction
Marqué avec rencontre, Tchekhov, théâtre
Laisser un commentaire
Enfants et poésie
Si la poésie vit encore en France, elle le doit à des éditeurs, des instituteurs, des bibliothécaires qui sont parfois mis en relation par d’étranges passeurs, des anges gardiens qui, sans compter leur temps, leur offrent l’occasion de partager avec … Continuer la lecture
Publié dans enfants, illustration, Poésie, Rencontre
Marqué avec école, enfants, Poésie, rencontre
Laisser un commentaire
Armand Robin : procès gagné
Comme je l’ai déjà indiqué (« Plagiat : justice rendue ») l’universitaire qui avait plagié mes recherches pour écrire une biographie d’Armand Robin (projet en soi inepte pour un auteur qui s’était voulu sans vie et n’avait cessé de protester contre … Continuer la lecture
Publié dans Armand Robin, plagiat
Marqué avec Armand Robin, contrefaçon, plagiat
Laisser un commentaire
Les trois sœurs à Strasbourg
Demain samedi 14 mars à 11 heures à la librairie Kléber, rencontre avec Jean-Yves Ruf sur la traduction et la mise en scène des Trois sœurs. André Markowicz annonce que je vais écrire un long texte au sujet … Continuer la lecture
Publié dans André Markowicz, Rencontre, Tchekhov, Théâtre
Marqué avec Les trois sœurs, rencontre, Tchekhov, Traduction
Laisser un commentaire
Conte : Achille Millien ou la collecte engloutie
Dans le dernier numéro de La Grande oreille, je poursuis mon enquête sur les folkloristes de France. Après François-Marie Luzel et Amélie Bosquet, Achille Millien, figure non moins énigmatique et touchante : une vie passée à rassembler des milliers de … Continuer la lecture
Publié dans article, Conte, illustration, Traduction
Marqué avec article, conte, folklore, Millien
Laisser un commentaire
Tchekhov : éditions revues
. Après Platonov… …l’édition revue des Trois sœurs… …et d’Oncle Vania. Ce sont … Continuer la lecture
Publié dans André Markowicz, édition, Tchekhov, Théâtre, Traduction
Marqué avec éditions revues, Tchekhov, Traduction
Laisser un commentaire
Cherchez l’erreur
Du 4 au 8 mars, Platonov. Du 17 au 18 mars, Les trois sœurs. Dans le premier cas, il faut chercher tout à la fin de la distribution dans le dossier pour voir mentionner le nom … Continuer la lecture
Publié dans Conférence, édition, Rencontre, Tchekhov, Théâtre, Traduction
Marqué avec Tchekhov, théâtre, Traduction
Laisser un commentaire
Rencontre
. Soirée traduction autour de Platonov le vendredi 6 mars à 20 h à la librairie L’Atelier, 2 bis rue du Jourdain, 75020 Paris . Philippe Poulain, le responsable de la librairie, fait un travail remarquable d’information au sujet de … Continuer la lecture
Publié dans André Markowicz, Rencontre, Tchekhov, Théâtre, Traduction
Laisser un commentaire