-
Nouveautés
Pages
- Actualités
- Bibliographie
- Bienvenue
- Censure
- Enfantines
- Histoire
- Le conte et les contes
- Poésie
- Recherches
- Traductions
- Travaux
Archives de l’auteur : Françoise Morvan
Armand Robin : procès gagné
Comme je l’ai déjà indiqué (« Plagiat : justice rendue ») l’universitaire qui avait plagié mes recherches pour écrire une biographie d’Armand Robin (projet en soi inepte pour un auteur qui s’était voulu sans vie et n’avait cessé de protester contre … Continuer la lecture
Publié dans Armand Robin, plagiat
Marqué avec Armand Robin, contrefaçon, plagiat
Laisser un commentaire
Les trois sœurs à Strasbourg
Demain samedi 14 mars à 11 heures à la librairie Kléber, rencontre avec Jean-Yves Ruf sur la traduction et la mise en scène des Trois sœurs. André Markowicz annonce que je vais écrire un long texte au sujet … Continuer la lecture
Publié dans André Markowicz, Rencontre, Tchekhov, Théâtre
Marqué avec Les trois sœurs, rencontre, Tchekhov, Traduction
Laisser un commentaire
Conte : Achille Millien ou la collecte engloutie
Dans le dernier numéro de La Grande oreille, je poursuis mon enquête sur les folkloristes de France. Après François-Marie Luzel et Amélie Bosquet, Achille Millien, figure non moins énigmatique et touchante : une vie passée à rassembler des milliers de … Continuer la lecture
Publié dans article, Conte, illustration, Traduction
Marqué avec article, conte, folklore, Millien
Laisser un commentaire
Tchekhov : éditions revues
. Après Platonov… …l’édition revue des Trois sœurs… …et d’Oncle Vania. Ce sont … Continuer la lecture
Publié dans André Markowicz, édition, Tchekhov, Théâtre, Traduction
Marqué avec éditions revues, Tchekhov, Traduction
Laisser un commentaire
Cherchez l’erreur
Du 4 au 8 mars, Platonov. Du 17 au 18 mars, Les trois sœurs. Dans le premier cas, il faut chercher tout à la fin de la distribution dans le dossier pour voir mentionner le nom … Continuer la lecture
Publié dans Conférence, édition, Rencontre, Tchekhov, Théâtre, Traduction
Marqué avec Tchekhov, théâtre, Traduction
Laisser un commentaire
Rencontre
. Soirée traduction autour de Platonov le vendredi 6 mars à 20 h à la librairie L’Atelier, 2 bis rue du Jourdain, 75020 Paris . Philippe Poulain, le responsable de la librairie, fait un travail remarquable d’information au sujet de … Continuer la lecture
Publié dans André Markowicz, Rencontre, Tchekhov, Théâtre, Traduction
Laisser un commentaire
Monde comme si (suite) : Triskalia
Pour illustration de la Bretagne « belle, prospère et solidaire», selon le slogan des organisateurs du mouvement des Bonnets rouges, un reportage sur Nutréa-Triskalia poursuivi avec obstination par Inès Léraud — à écouter sur France Culture, « Paysans et salariés … Continuer la lecture
Publié dans Bretagne, Émissions, monde comme si
Marqué avec agroalimentaire, pesticides
Laisser un commentaire
Le monde comme si
Un article très intéressant du Monde diplomatique pour comprendre ce qui se passe en Bretagne, « États en miettes dans l’Europe des régions ». Etats_en_miettes_dans_l’Europe_des_régions L’essai de Paul Dirkx, La Concurrence ethnique (sous-titré La Belgique, l’Europe et le néolibéralisme) paru en 2012 aux Éditions du … Continuer la lecture
Publié dans Autonomisme, Bretagne, Ethnisme, monde comme si, nationalisme
Marqué avec autonomisme, ethnisme, Europe des régions, régionalisation
Laisser un commentaire
Contes de Haute-Bretagne
Les Contes de Haute-Bretagne de Paul Sébillot reparaissent en livre de poche. J’ai reçu le premier exemplaire ce matin. Moi qui n’ai pas cessé de dire que je trouvais que les livres étaient plus beaux, plus lisibles en grand format, … Continuer la lecture
Publié dans Bretagne, Conte, édition
Laisser un commentaire
Mistoufles
Suite des Mistoufles avec Emmanuelle Hiron, le rappeur Arm et une classe d’une école primaire de Compiègne (et l’Espace Jean Legendre, scène nationale de l’Oise). Cette fois ont été choisies sept berceuses et chansons douces. J’ai commencé à rassembler sur … Continuer la lecture