-
Nouveautés
Pages
- Actualités
- Bibliographie
- Bienvenue
- Censure
- Enfantines
- Histoire
- Le conte et les contes
- Poésie
- Recherches
- Traductions
- Travaux
Archives de catégorie : André Markowicz
Colloque
Le 14 juin à 9 h 45, amphi Beauvoir, à l’Université de Rennes 2, a lieu la première rencontre autour des éditions Mesures lors du colloque Expérience et partage du sensible dans l’enseignement de la littérature organisé à l’initiative de Nathalie … Continuer la lecture
Publié dans André Markowicz, colloque, édition, Éditions Mesures
Laisser un commentaire
Chants bretons en traduction
Vo-vf est un festival de traduction qui a lieu chaque année à Gif-sur-Yvette. Le 6 octobre à partir de 16 heures, avec André Markowicz, j’évoque notre expérience de traduction de chansons traditionnelles bretonnes : elle a donné … Continuer la lecture
Publié dans André Markowicz, Annie Ebrel, Bretagne, Breton, chanson, gwerz, Poésie, Traduction
2 commentaires
Avril (suite)
Sous la protection de saint Antoine, tout s’est bien passé. Nous étions trempés mais, vu que le thème de mon spectacle était un jour d’avril sous les averses, je serais mal venue de me plaindre : nous avons trouvé … Continuer la lecture
Publié dans André Markowicz, Breton, chanson, gwerz, Poésie, Spectacle
6 commentaires
Avril
Et voici finie la dernière répétition d’Avril… Demain, à 15 heures, à la chapelle Saint-Antoine, à l’invitation des Lieux mouvants, Annie Ebrel, Hélène Labarrière et André Markowicz donneront la suite d’Incandescence et de Vigile de décembre. Cette fois, c’est beaucoup plus … Continuer la lecture
Publié dans André Markowicz, chanson, Poésie, Poésie russe, Spectacle
Laisser un commentaire
Vigile de décembre
C’est une immense chance, quand on pense que l’essentiel est de chercher des voies de traverses, de se voir offrir la possibilité de frayer une voie nouvelle, à partir d’expériences qui ne se seraient pas assemblées autrement : en … Continuer la lecture
Publié dans André Markowicz, Bretagne, chanson, gwerz, Poésie, Spectacle, Traduction, Traduction
Laisser un commentaire
Atelier de traduction
Pour terminer l’année, Olivier Mannoni, qui dirige l’École de traduction littéraire (ETL) du Centre national du Livre (CNL), nous avait proposé de diriger un atelier de traduction comme nous l’avions déjà fait en 2013 pour la promotion … Continuer la lecture
Publié dans adaptation, André Markowicz, Bretagne, chanson, gwerz, Luzel, Poésie, Traduction
Laisser un commentaire
Shakespeare et Tchekhov à Tours
Je viens de recevoir l’affiche préparée par les professeurs du département d’anglais de l’université de Tours. Et j’ai découvert aussi le lien vers la rencontre au sujet de Platonov qui va être mis en scène par la Troupe universitaire de … Continuer la lecture
Publié dans André Markowicz, Conférence, Le roi Lear, Shakespeare, Spectacle, Tchekhov, Théâtre, Traduction
Laisser un commentaire
Un spectacle en plein vent
Ils ont tenu ! .Le vent soufflait en bourrasque, la pluie menaçait et, par moments, l’orage grondait : on aurait cru qu’il sortait des poèmes de Boris Pasternak et qu’Anne Auffret l’apaisait de la harpe, juste le temps qu’il … Continuer la lecture
Publié dans André Markowicz, Bretagne, Breton, chanson, Pasternak, Poésie, Poésie russe, Spectacle, Traduction
2 commentaires
Enfance
L’an passé, il m’avait été demandé d’écrire un spectacle pour le 15 août aux Lieux mouvants, spectacle qui devait avoir lieu en plein air devant la chapelle Saint-Antoine à Lanrivain, donc près de Rostrenen. L’idée m’était venue de tramer … Continuer la lecture
Publié dans André Markowicz, Bretagne, chanson, Conte, Enfance, gwerz, Musique, Poésie, Spectacle, Traduction
2 commentaires