Archives de catégorie : édition

Rencontre à la librairie Bisey à Mulhouse

Ce soir à 18 h 45, nous serons à Mulhouse à la librairie Bisey où nous pourrons présenter les éditions Mesures que les événements rendent, hélas, plus actuelles que jamais dans leur inactualité même (puisque les auteurs russes que nous … Continuer la lecture

Publié dans André Markowicz, Éditions Mesures, Rencontre | Laisser un commentaire

Rencontres

Cette semaine, nous avons deux rencontres, André Markowicz et moi.   Le mardi 8 février à 19 h 30, nous serons à la librairie La voie aux chapitres, 4 rue saint Jérôme.  Le mercredi 9 février à 19 h 30, nous serons … Continuer la lecture

Publié dans Éditions Mesures, Rencontre | Laisser un commentaire

L’Oiseau-loup

. . Voilà un mois que je dois annoncer la parution de L’Oiseau-loup et que je ne sais rien en dire, sans doute parce que c’est un livre auquel je tiens trop, sans doute aussi parce qu’il touche à trop de domaines. … Continuer la lecture

Publié dans Éditions Mesures, L'oiseau loup, Poésie, Récit | Laisser un commentaire

Entretien sur Mesures

Le numéro de janvier du Matricule des anges contient un entretien au sujet des éditions Mesures à partir des questions de Philippe Savary – des questions très intéressantes qui nous ont vraiment permis de nous expliquer sur cette aventure en cours.  

Publié dans André Markowicz, Éditions Mesures, Interview | Laisser un commentaire

Réédition du théâtre de Tchekhov

. . Au fil des années et des répétitions, nous avons apporté un grand nombre de corrections à nos traductions de Tchekhov. Hélas, les tirages des pièces se succédaient avant que nos corrections aient été prises en compte et, lors … Continuer la lecture

Publié dans André Markowicz, édition, Éditions Actes Sud, Ivanov, La Cerisaie, Oncle Vania, Tchekhov, Traduction | Laisser un commentaire

Nouvelle édition de « Vie et mœurs des lutins bretons »

. . Après avoir soutenu une thèse sur Armand Robin en vue de montrer que ses textes avaient été volés pour être édités sous la forme d’une véritable falsification (à savoir Le Monde d’une voix), puis avoir soutenu une thèse sur François-Marie Luzel pour montrer … Continuer la lecture

Publié dans édition, Lutins, Traditions populaires | Laisser un commentaire

Deux collections, deux dépliants

. . . En arrivant dans des librairies amies, j’ai constaté à plusieurs reprises que les deux collections des Éditions MeMo auxquelles je travaille depuis des années (et qui sont si bien présentées à la médiathèque de Rostrenen en ce … Continuer la lecture

Publié dans Collection Coquelicot, Éditions MeMo, Enfance, Illustration, Poésie, Sendak, Traduction | Laisser un commentaire

Les Enfantines à Rostrenen

. Je comptais, bien sûr, rendre compte ici de l’exposition «Les enfantines » à Rostrenen que j’ai découverte lors du vernissage vendredi soir mais André Markowicz a rédigé aussitôt une chronique sur Facebook, et, une fois n’est pas coutume, je me … Continuer la lecture

Publié dans chanson, Collection Coquelicot, comptine, Conte, école, Éditions MeMo, Enfance, enfants, Exposition, Illustration, illustration, Mistoufles, Poésie, Sendak, Traduction, Traduction | Laisser un commentaire

Exposition « Les enfantines » à Rostrenen

. . Depuis plusieurs mois, le responsable de la médiathèque de Rostrenen, Jean-Luc Le Naour, et Magali, son adjointe, préparaient une exposition destinée à mettre en lumière mon travail dans le domaine de la littérature pour enfants – et principalement … Continuer la lecture

Publié dans Collection Coquelicot, comptine, Conte, école, Éditions MeMo, enfants, Exposition, illustration, Mistoufles, Poésie, Rostrenen, Sendak, Traduction | Laisser un commentaire

La Folie Tristan

. . Enfin, le voici paru, ce troisième livre de la troisième saison des Éditions Mesures… Pour moi, c’est un livre important car il met fin à mes traductions de l’ancien français en faisant la synthèse d’une expérience que j’ai … Continuer la lecture

Publié dans ancien français, Éditions Mesures, Marie de France, Poésie, Traduction | Laisser un commentaire