Archives de catégorie : Poésie

Rencontre

Les rencontres du Mille-Feuilles ont lieu dans un restaurant, le Trumilou, avec la participation de la librairie La Belle Lurette.  Frédéric Fredj, l’organisateur de ces rencontres qui rassemblent deux ou trois auteurs, a choisi de nous inviter ensemble, André et moi. … Continuer la lecture

Publié dans Etnorégionalisme, Librairie, Littérature, nationalisme, Poésie, Rencontre, Russie, Shakespeare, Théâtre, Traduction, Ukraine | Laisser un commentaire

Une expérience passionnante au Conservatoire 

. Le jour de l’enregistrement, avec Daredjane Markowicz. . Deux semaines durant les élèves du Conservatoire national d’art dramatique ont entrepris de dire les textes de Buée, le deuxième volume de Sur champ de sable. Le but était de les donner à entendre, … Continuer la lecture

Publié dans Buée, Conservatoire, Éditions Mesures, Enseignement, Lecture, Poésie, Poésie du XVIe siècle, Sur champ de sable | Laisser un commentaire

Dernière rencontre à la Scala

. Pour clore le cycle De Russie et d’ailleurs à la Scala et pour élargir le cercle des Sonnets de Shakespeare que nous avons donnés à entendre le mois dernier, nous dirons certains des plus beaux poèmes de l’âge d’or de la poésie en … Continuer la lecture

Publié dans Camoëns, Garcilaso de la Vega, Lecture, Poésie, Poésie du XVIe siècle, Rencontre, Shakespeare, Signature, Sonnets, Traduction | Laisser un commentaire

Armand Robin et la fausse parole

Cette année, le thème du festival L’Histoire à venir qui se tient à Toulouse du 15 au 18 mai est À l’écoute. Les organisateurs ont donc jugé opportun d’accorder une place au travail d’écoute d’Armand Robin qui, comme on le sait, a passé la … Continuer la lecture

Publié dans André Markowicz, Armand Robin, Censure, Conférence, Histoire, La fausse parole, Librairie, Poésie, radio | Laisser un commentaire

Roméo et Juliette chez Victor Hugo (suite) 

. Au choix, le 9 ou le 10 mai à 19 h, vous pouvez assiter à la première représentation de ma traduction de Roméo et Juliette C’est gratuit. Il suffit de réserver… et de venir dans cet endroit magique. 

Publié dans Conservatoire, Poésie, Roméo et Juliette, Shakespeare, Théâtre, Traduction | Laisser un commentaire

Les Sonnets de Shakespeare à la Scala

Publié dans Éditions Mesures, Poésie, Shakespeare, Sonnets, Spectacle, Traduction | Laisser un commentaire

« Le corbeau et le renard » de Marie de France en sérigraphie

. . Je l’ai reçu ce matin, très beau, très étrange : un livre en sérigraphie où le corbeau et le renard sortant des pages s’affrontent en un dialogue muet – et le fromage qui pend au bout d’un fil … Continuer la lecture

Publié dans ancien français, édition, enfants, Fables, illustration, Marie de France, Poésie, Traduction, Traduction | Laisser un commentaire

Au festival Rue des livres

. . Nous sommes au salon Rue des livres pour présenter la dernière saison des éditions Mesures, plus quelques titres des saisons précédentes (et quelques livres de poésie pour enfants généralement oubliés) sur le stande de la librairie Le Failler … Continuer la lecture

Publié dans Éditions Mesures, Littérature, Poésie, Rencontre, Traduction | Laisser un commentaire

La saison VI des éditions Mesures

. . Ça y est, ils sont parus, les cinq livres de la sixième saison des éditions Mesures ! Je vais juste reprendre ici le texte qu’André a publié pour annoncer le lancement de cette nouvelle saison.   ; Six ans … Continuer la lecture

Publié dans André Markowicz, Éditions Mesures, Littérature, Poésie, Théâtre, Traduction | Laisser un commentaire

L’Amour des trois oranges 

. Un lecteur m’adresse le texte d’une jolie émission diffusée par radio Aligre. Cette émission écrite par Christine Bessi a été mise en ligne sur Facebook. Elle m’a semblé bien accordée à la période du Nouvel An, réconfortante, sensible et … Continuer la lecture

Publié dans Conte, Éditions Mesures, Poésie | Laisser un commentaire