-
Nouveautés
Pages
- Actualités
- Bibliographie
- Bienvenue
- Censure
- Enfantines
- Histoire
- Le conte et les contes
- Poésie
- Recherches
- Traductions
- Travaux
Archives de l’auteur : Françoise Morvan
Celtitude
Pour faire suite à la dernière « Petite chronique d’un été breton », je reproduis ici l’article qui est paru ce mois-ci dans le journal Bretagne-Île-de France (dont il faut souligner le courage), puis l’article du rédacteur en chef qui le prolonge. Au moment où … Continuer la lecture
Publié dans Autonomisme, Bretagne, Celtitude, Ethnisme
Laisser un commentaire
Après le Festival vo-vf, rencontre à la librairie Le Failler
. ©Michel Gheude . Salle comble hier pour entendre en anglais (dits par Matthew Vanston), en français et en russe (dans la traduction de Samouil Marchak) les sonnets de Shakespeare que nous avons traduits et publiés, André Markowicz et moi, … Continuer la lecture
Publié dans André Markowicz, Éditions Mesures, Lecture, Librairie, Rencontre, Shakespeare, Signature, Sonnets, Traduction
Laisser un commentaire
Petites chroniques d’un été breton (1). Le culte du drapeau
. . Après le Festival d’Avignon, le retour en Bretagne, sous d’agréables averses que l’on aurait pu espérer faites pour chasser le touriste, semblait de nature à laisser un sentiment de paisible fraîcheur. Hélas, il n’en a rien été. Plus … Continuer la lecture
Publié dans Actualité, Bretagne, Le monde comme si, nationalisme, politique, Propagande
Laisser un commentaire
By Heart
. . On a beau dire, ça fait une drôle d’impression de se trouver sur la scène de la Cour d’honneur au pied du Palais des papes face à deux mille personnes debout pour une immense ovation. L’instant d’avant vous … Continuer la lecture
Publié dans Shakespeare, Sonnets, Spectacle, Théâtre, Tiago Rodrigues, Traduction
Laisser un commentaire
Au Festival d’Avignon
. . Quelle étrange aventure ! Comme je l’annonçais le mois dernier, en clôture du Festival d’Avignon (qui, cette année, met l’Angleterre à l’honneur), Tiago Rodrigues a choisi de donner la dernière représentation de sa pièce By Heart – au cours de laquelle les spectateurs … Continuer la lecture
Publié dans André Markowicz, Éditions Mesures, Rencontre, Shakespeare, Sonnets, Spectacle, Théâtre, Traduction
4 commentaires
Table ronde à Bellac
. . Demain à 10 h, je fais le point sur les problèmes posés par Le Monde comme si dans le cadre du Festival des émancipations organisé par le théâtre de Bellac. Regards croisés avec d’autres participants… . . Une … Continuer la lecture
Publié dans Traduction
Laisser un commentaire
Les sonnets de Shakespeare
. . Ils ont vu le jour au printemps, ces sonnets de Shakespeare, mais il m’a semblé qu’ils étaient là depuis toujours et je n’ai tout simplement pas eu l’idée d’annoncer ici leur parution. Je ne fais que rattraper cet … Continuer la lecture
Publié dans André Markowicz, Éditions Mesures, Lecture, Poésie, Rencontre, Shakespeare, Sonnets, Théâtre, Traduction
Laisser un commentaire
Rencontre à Quintin
. Vendredi prochain à 18 h à la magnifique librairie Le Marque Page à Quintin, nous présenterons les livres de la saison IV des éditions Mesures et principalement les Sonnets de Shakespeare que nous avons traduits pour la première fois en France … Continuer la lecture