-
Nouveautés
Pages
- Actualités
- Bibliographie
- Bienvenue
- Censure
- Enfantines
- Histoire
- Le conte et les contes
- Poésie
- Recherches
- Traductions
- Travaux
Archives de l’auteur : Françoise Morvan
Les fables de Marie de France pour les élèves
. Après les Lais de Marie de France parus l’an passé dans la collection « Les Ateliers d’Actes Sud » destinée aux collégiens et aux lycéens, voici ses Fables, menus trésors si peu connus. Les deux volumes sont vraiment complémentaires même s’ils peuvent être lus … Continuer la lecture
Journée de dialogues avec Alain Françon
Demain, de 8 h à 18 h à la Scala, 13 boulevard de Strasbourg dans le Xe arrondissement, nous évoquerons un long compagnonnage puisque nous travaillons depuis 1996 avec Alain Françon. PROGRAMME Il y a cinquante ans, à Annecy, Alain Françon … Continuer la lecture
Publié dans Actualité, Tchekhov, Théâtre, Traduction, Traduction
Laisser un commentaire
Jean-Paul Capitani
Jean-Paul Capitani DR De la disparition brutale de Jean-Paul Capitani je ne parlerai pas ici hormis pour renvoyer à la chronique qu’André lui a consacrée sur Facebook et à rappeler que sans lui Le Monde comme si ne serait jamais paru, qu’il en … Continuer la lecture
Au marché de la poésie de Bordeaux
. . Depuis 24 ans, la librairie Olympique est le cœur de la poésie à Bordeaux et c’est autour de ce cœur que, chaque année, à l’initiative de Jean-Paul, l’infatigable libraire, se rassemblent poètes, éditeurs et passionnés de poésie. Cette … Continuer la lecture
Publié dans Éditions Mesures, L'oiseau loup, Poésie, Récit, Rencontre, Sur champ de sable
Laisser un commentaire
Ethnorégionalisme
. . Le culte du drapeau promis à connaître son apothéose cette année s’inscrit en Bretagne depuis les origines dans le contexte général du culte de l’ethnie (ou, pour Morvan Marchal, l’inventeur de ce drapeau, de la race) bretonne, bien distincte (puisque … Continuer la lecture
Le culte du drapeau
. Il ne suffisait pas de la promotion du drapeau dit breton dans les supermarchés, les stades (où le « gwenn-ha-du » est distribué par milliers au frais du contribuable), les places et autres lieux où le populisme trouve à s’exercer sur le chaland sans … Continuer la lecture
De l’autre côté de la frontière…
Alors qu’en Bretagne la propagande autonomiste bat son plein, voilà que se fait jour une protestation contre la « réunification » et qu’au même moment, relayant les mêmes observations, le politologue Benjamin Morel évoque le rôle assigné à la Bretagne dans l’éclatement de … Continuer la lecture
Les éditions Mesures et « Les Enfants de la guerre »
C’était une gageure que de publier un livre de photographies… tout le monde nous le disait, « ça ne se vend pas », mais, rien à faire, j’avais décidé de publier les images d’Yvonne Kerdudo qui m’avaient le plus touché. … Continuer la lecture
Publié dans Traduction
Laisser un commentaire
La place du traducteur
Par le plus grand des hasards, au détour d’une alerte Google, André Markowicz découvre qu’une « table ronde » a lieu le 28 janvier au sujet d’un album que j’ai traduit – en fait quatre albums de Samouil Marchak rassemblés sous … Continuer la lecture
Publié dans Traduction
2 commentaires
Radio libre
Aujourd’hui samedi à 16 h, sur la radio libre Alire FM, Christine Bessi consacre son émission « Dialogues » aux éditions Mesures et notamment à leur création à partir de Sur champ de sable. Chose qui mérite d’être signalée, elle accompagne … Continuer la lecture
Publié dans Éditions Mesures, Émissions
Laisser un commentaire